Glossaire Sabre Japonais

japanese sword glossary

Ce glossaire vous aidera à comprendre ce qui fait des épées japonaises de véritables œuvres d'art, que vous soyez un collectionneur d'épées chevronné, un passionné d'arts martiaux ou simplement quelqu'un ayant un profond intérêt pour la culture et l'artisanat japonais.

UN

  • ashi (足) : Les Ashi sont des lignes d'acier plus dur, ou lignes de trempe, qui s'étendent jusqu'au bord durci d'une lame.
  • ayasugi-hada (綾杉肌) : Un motif de grain ressemblant à des vagues, commun dans les lames Gassan.

B

  • bokutō (木刀) : Une épée en bois utilisée pour l'entraînement à divers arts martiaux.
  • bōshi (帽子) : Le motif créé par le processus de durcissement de la pointe d'une lame.

C

  • chikei (地景) : Lignes de cristaux Nie qui semblent couler à la surface de la lame.
  • chokutō (直刀) : Un premier style d'épée droite.
  • chōken (長剣) : Une longue épée.
  • chōtō (長刀) : Une longue lame.

D

  • daishō (大小) : L'ensemble d'épées longues et courtes que porte un samouraï.
  • daitō (大刀) : Une longue épée, généralement de plus de 60 cm de longueur.

F

  • fuchi (渕) : Capuchon métallique qui renferme la poignée (tsuka) d'une épée japonaise.
  • fukura (脹) : La zone arrondie sur le bord de la lame près de la pointe.
  • funbari (踏ん張り) : La tendance de certaines lames à s'élargir au-dessus de la base.

g

  • gassan-hada (月山肌) : Un motif de grain en forme de vagues ondulantes, associé à l'école Gassan.
  • gendaitō (現代刀) : Épées modernes fabriquées après 1876.
  • gokaden (五ヶ伝) : Les cinq traditions de la fabrication d'épées japonaises.
  • gomabashi (護摩箸) : Lignes parallèles gravées sur la lame qui ressemblent à des baguettes.

H

  • ha (刃) : Le tranchant de la lame.
  • hajimi (刃染) : La zone de transition entre le bord trempé et le corps de la lame.
  • hamachi (刃区) : L'encoche au début du tranchant.
  • hamon (刃文) : L'effet visuel créé sur la lame par le processus de durcissement.
  • hasaki (刃先) : L'avant-garde.
  • hataraki (働) : Activités ou effets dans le hamon.
  • hijiki-hada (鹿尾菜肌) : Un type de motif de grain ressemblant à une algue.
  • hira (平) : Surface plane de la lame.
  • hiraji (平地) : La section plate de la lame entre le shinogi et le hamon.
  • hira-zukuri (平造) : Une forme de lame sans shinogi.
  • hitatsura (皆焼) : Un type de hamon qui couvre presque toute la lame.
  • hon-zukuri (本造) : Une forme de lame traditionnelle avec un shinogi.

je

  • ichimai bōshi (一枚帽子) : Un type de boshi où le hamon va jusqu'au bord sans faire demi-tour.
  • ichimonji kaeri (一文字返り) : Un boshi avec un retour droit.
  • ikubi-kissaki (猪首切先) : Un style de kissaki court et gros, ressemblant au cou d'un sanglier.
  • iori (庵) : Un type de mune (épine de la lame) qui ressemble à un toit de maison pointu.
  • itame-hada (板目肌) : motif de grain de bois.

J.

  • ji (地) : La surface entre le shinogi et le hamon.
  • jigane (地鉄) : L'acier doux formant le corps de la lame.
  • jihada (地肌) : Le motif de grain dans le corps de la lame.
  • ji-nie (地沸え) : cristaux de Nie dans le ji.
  • jōkotō (上古刀) : Épées anciennes fabriquées avant la période Heian.
  • jūka chōji (重化丁子) : Un type de hamon avec des formes de choji groupées.
  • jūken (銃剣) : Une baïonnette.

K

  • kaeri (返り) : Le retour en arrière du boshi.
  • Kaiken (懐剣) : Un poignard court, souvent porté par les femmes.
  • kasane (重ね) : Épaisseur de la lame.
  • katana (刀) : Une épée incurvée à un seul tranchant, traditionnellement utilisée par les samouraïs.
  • kataochi gunome (肩落ち互目) : Un hamon en forme de motif demi-circulaire ou semi-circulaire.
  • kawazuko chōji midare (蛙子丁子乱れ) : Un hamon choji-midare qui ressemble à la forme d'œufs de grenouille.
  • ken (剣) : Une épée à double tranchant.
  • kinsuji (金筋) : Littéralement « lignes dorées ». Stries lumineuses et linéaires de nie dans le hamon.
  • kissaki (切先) : La pointe d'une lame japonaise.
  • kōgai (笄) : Une pointe pour ajuster les cheveux, souvent trouvée dans les mêmes montures qu'une épée.
  • kogatana (小刀) : Un petit couteau utilitaire qui se glisse dans une poche du fourreau.
  • ko-itame-hada (小板目肌) : motif de grain de bois fin.
  • ko-mokume-hada (小杢目肌) : Petit motif en loupe de bois.
  • ko-shinogi (小鎬) : Un shinogi petit ou étroit.
  • koshi-zori (腰反) : Un type de courbure où la courbe la plus profonde arrive à la taille de l'épée.
  • kotō (古刀) : vieilles épées fabriquées avant 1596.
  • kozuka (小柄) : Un petit manche, généralement pour le kogatana.
  • Kyōhō Meibutsuchō (享保名物帳) : Une liste officielle des épées célèbres compilée à l'époque Kyōhō.

M

  • machi (区) : Encoches sur la lame où commence la soie.
  • masame-hada (柾目肌) : motif de grain droit.
  • Masamune juttetsu (正宗十哲) : Les dix élèves célèbres du forgeron Masamune.
  • matsukawa-hada (松皮肌) : motif d'écorce de pin, un type rare de jihada.
  • mei (銘) : La signature du forgeron.
  • meibutsu (名物) : Lames célèbres ou bien connues.
  • mekugi (目釘) : Une cheville pour fixer le manche à la lame.
  • mekugiana (目釘孔) : Le trou dans la soie pour le mekugi.
  • midareba (乱刃) : hamon irrégulier ou ondulé.
  • midare komi (乱込み) : Le hamon continue dans la soie.
  • mihaba (身幅) : Largeur de la lame.
  • mijikagatana (短刀) : Épée courte.
  • mitsukado (三つ角) : Trois coins ou points, faisant souvent référence au nakago jiri.
  • mokume-hada (杢目肌) : motif de grain de loupe de bois.
  • motohaba (元幅) : Largeur de la lame à la base.
  • motokasane (元重 ね) : Épaisseur de la lame à la base.
  • mune (棟) : La crête arrière de la lame.
  • munemachi (棟区) : L'encoche sur la mune au début de la soie.

N

  • nagakatana (長刀) : Longue épée.
  • Nagamaki (長巻) : Un type d'épée japonaise de fabrication traditionnelle avec un manche extra-long.
  • naginata (薙刀, 長刀) : Une arme polaire avec une lame incurvée à l'extrémité.
  • nakago (茎) : La soie de l'épée, sur laquelle le manche est fixé.
  • nakagojiri (茎尻) : La fin de la saveur.
  • Nagasa (長さ) : La longueur de la lame de l'épée.
  • nashiji-hada (梨地肌) : motif de grain de peau de poire.
  • nie (沸え) : Particules brillantes et granuleuses le long du bord de la lame.
  • nihontō (日本刀) : épée japonaise.
  • nioi (匂い) : Une ligne brillante et brumeuse dans le hamon composée de minuscules particules martensitiques.
  • nioi kuzure (匂い崩) : Zone où la ligne nioi dans le hamon se divise.
  • nodachi (野太刀) : Une grande épée de campagne.
  • notare (湾れ) : motif de hamon ondulé.

Ô

  • ōdachi (大太刀) : Une version extrêmement grande d'un tachi.
  • ō-hada (大肌) : Grand hada ou motif de grain.
  • ō-itame-hada (大板目肌) : motif à gros grains de bois.
  • ō-mokume-hada (大杢目肌) : grand motif en loupe de bois.
  • ōtachi (大太刀) : Un style de tachi plus ancien, de plus grande taille.

S

  • Samegawa : Peau de raie utilisée pour recouvrir le manche du katana.
  • sakihaba (先幅) : Largeur de la lame près du kissaki.
  • sakikasane (先重ね) : Épaisseur de la lame près du kissaki.
  • saki-zori (先反) : Courbure avec la partie la plus profonde près du kissaki.
  • sansaku bōshi (三作帽子) : Les styles boshi de trois forgerons célèbres de l'ère Kamakura (Yoshimitsu, Yukimitsu et Masamune).
  • seppa (切羽) : Disque métallique qui réside des deux côtés de la tsuba (garde-main) de l'épée pour assurer un ajustement serré et sécurisé de tous les composants de la poignée de l'épée.
  • shin guntō (新軍刀) : Un style d'épée utilisé par l'armée japonaise, fabriqué à l'occidentale.
  • shinken (真剣 : une véritable épée à lame réelle, par opposition à une épée d'entraînement.
  • shinogi (鎬) : La ligne de crête d'une lame japonaise.
  • shinogiji (鎬地) : La zone de la lame entre le shinogi et le mune.
  • shinogi-zukuri (鎬造) : Une forme de lame commune avec un shinogi.
  • shinshintō (新々刀) : Nouvelles-nouvelles épées, fabriquées après 1781.
  • shintō (新刀) : Nouvelles épées, fabriquées entre 1596 et 1780.
  • shōtō (小刀) : Épée courte.
  • sori (反り) : La courbure de la lame.
  • sugata (姿 : la forme générale et la forme de la lame.
  • suguha (直刃) : Un hamon droit.
  • sumigane (墨鉄) : Acier foncé.
  • sunagashi (砂流) : Une ligne de nie dans le hamon qui ressemble à du sable qui coule.

T

  • tachi (大刀) : Un style traditionnel d'épée japonaise, porté avec la tranche vers le bas.
  • tanken (短剣) : Une épée courte.
  • tantō (短刀) : Un petit couteau ou un poignard.
  • tō (刀) : Épée
  • tōken (刀剣) : terme japonais désignant une épée ou une lame.
  • torii-zori (華表反り) : Un type de courbure où la partie la plus profonde de la courbe se trouve au centre de la lame.
  • tōsu (刀子) : Petite épée.
  • tsuba (鍔 ou 鐔) : La garde au bout de la poignée des armes blanches japonaises comme le katana.
  • Tsurugi (剣) : Épée droite à double tranchant ; parfois utilisé comme synonyme de ken.

U

  • uchi-zori (內反) : courbure de la lame vers l'intérieur.
  • utsuri (映り) : Un reflet fantomatique du hamon qui apparaît sur le ji.

W

  • wakizashi (脇差) : Une épée japonaise traditionnelle avec une lame shōtō entre 30 et 60 centimètres, semblable mais plus courte qu'un katana.

Oui

  • yaiba (刃) : Le tranchant de la lame.
  • yakitsume (烧诘) : Une saveur qui est brûlée au lieu d'être correctement tempérée.
  • yasurime (鑢目) : Marques de lime sur la soie d'une épée japonaise.
  • yō (葉) : Feuilles ; souvent utilisé pour décrire les modèles du hamon.
  • yokote (横手) : La ligne séparant la lame et la pointe d'une épée japonaise.
  • yoroi tōshi (鎧通し) : Une lame capable de pénétrer l'armure.
  • Yubashiri (湯走) : Un effet dans l'acier qui ressemble à de l'eau courante.

Maintenant que vous en savez plus sur le katana, il est temps de voir quel katana vous conviendra le mieux avec notre guide pour choisir votre katana .

How to choose a katana

Comment choisir un Katana

Cet article vous guidera tout au long du processus, en se concentrant sur des facteurs tels que le but du Katana, les matériaux utilisés et la fabrication pour vous aider à prendre une décision éc...